Tell me when will you be mine
告訴我,你何時才會屬於我?
Tell me quando quando quando
告訴我是什麼時候?
We can share a love devine
我倆可以分享愛情
Please don't make me wait again
請不要再讓我等下去
When will you say yes to me
何時你才會答應我?
Tell me quando quando quando
告訴我是什麼時候?
You mean happiness to me
對我而言,你代表了快樂
Oh my love please tell me when
噢!吾愛,告訴我是什麼時候?
Every moment's a day
每一刻彷彿一天
Every day seems a lifetime
每一天彷彿一輩子
Let me show you the way to a dream beyond compare
讓我告訴你一個無與倫比的夢想
I can't wait a moment more
我一刻也等不下去了
Tell me quando quando quando
告訴我是什麼時候?
Say it's me that you adore
說你愛慕的就是我
And my darling tell me when
親愛的,告訴我是什麼時候?
quando是義大利文,意思是"何時" 也就是"when"
原唱是 Pat Boone 1962/05/19進入Billboard Hot 100 chart
後被選為海尼根的廣告配樂就是Engelbert Humperdinck唱的Quando, Quando, Quando
該曲是60年代的老歌1999年該曲又進入UK chart #40
這首令我刻骨銘心的歌被放在我的手機鈴聲裡
近日在整理手機檔案的同時,不經意的又讓我聽到了這首歌
雖然旋律給人很輕快的感覺,想起那時每次聽到這首鈴聲響起
總是非常雀躍與期待的想聽到電話那頭的聲音
但現在聽在耳裡卻是萬般的沈痛與刺耳
用這首歌來代表著那個人,並不是因為歌詞
而是有著兩個人某種的默契(我也不知道是不是專屬我們兩個的)
至於"默契"是什麼,也只有我知道了吧
習慣在熟悉人的身上加上屬於我可以匿稱的外號
習慣在熟悉人的身上套上代表它們對我某種含意的歌曲
曾經有過的回憶再次的想起
有股說不出的疼痛,就好像初次聽到那首"大蓝"一樣
海對我的意義,在聽到"大蓝"時會勾起層層的思念
內心就像海浪打在沙灘上,一層又一層的被淹沒
憂傷的思緒湧出後,換來的是一場平靜
它好像在敘說著某人的故事~起起又伏伏
"大蓝"把憂傷沖刷掉後,帶來的又是另一場情感的交緾.....然後又歸於平靜
- May 31 Mon 2010 11:25
Quando Quando Quando
close
全站熱搜
留言列表
發表留言